jueves, 23 de abril de 2020

Literatura - Mapa Mundi de los Libros


El listado de los libros que representan a cada país y otras cosas chulas sobre libros, aquí:


  • Afganistán: Cometas en el cielo, de Khaled Hosseini
  • Albania: El general del ejército muerto, de Ismaíl Kadaré
  • Alemania: Los Buddenbrook, de Thomas Mann
  • Angola: A Gloriosa Familia, de Pepetela
  • Antillas Menores: El ancho mar de los Sargazos, de Jean Rhys
  • Arabia Saudí: Ciudades de sal, de Abderrahmán Munif
  • Argelia: El extranjero, de Albert Camus
  • Argentina: Ficciones, de Jorge Luis Borges
  • Armenia: El visionario, de Raffi
  • Australia: Cloudstreet, de Tim Winton
  • Austria: El hombre sin atributos, de Robert Musil
  • Azerbaiyán: Blue Angels, de Chingiz Abdullayev
  • Bahamas: The Measure of a Man, de Sidney Poitier
  • Bangladés: Días de amor y guerra, de Tahmima Amam
  • Bélgica: La pena de Bélgica, de Hugo Claus
  • Belice: Beka Lamb, de Zee Edgell
  • Bielorrusia: Voces de Chernóbil, de Svetlana Alexievich
  • Bolivia: Raza de bronce, de Alcides Arguedas
  • Bosnia y Herzegovina: Diario de Zlata, de Zlata Filipovic
  • Botswana: La primera agencia de mujeres detectives, de Alexander McCall Smith
  • Brasil: Don Casmurro, de Machado de Assis
  • Brunei: Some Girls: My Life in a Harem, de Jillian Lauren
  • Bulgaria: Bajo el yugo, de Ivan Vazov
  • Bután: The Circle of Karma, de Kunzang Choden
  • Camboya: Se lo llevaron, de Loung Ung
  • Camerún: El viejo y la medalla, de Ferdinand Oyono
  • Canadá: Ana de las tejas verdes, de L. M. Montgomery
  • Chad: Las raíces del cielo, de Romain Gary
  • Chile: La casa de los espíritus, de Isabel Allende
  • China: Sueño en el pabellón rojo, de Cao Xueqin
  • Colombia: Cien años de soledad, de Gabriel García Márquez
  • Corea del Norte: Los acuarios de Pyongyang, de Kang Chol Hwan
  • Corea del Sur: La vegetariana, de Han Kang
  • Costa Rica: La isla de los hombres solos, de José León Sánchez
  • Croacia: Café Europa, de Slavenka Drakulik
  • Cuba: Havana Bay, de Martin Cruz Smith
  • Dinamarca: La señorita Smila y su especial percepción de la nieve, de Peter Høeg
  • Ecuador: Huasipungo, de Jorge Icaza
  • Egipto: Entre dos palacios, de Naguib Mahfuz
  • El Salvador: Bitter Grounds, de Sandra Benítez
  • Emiratos Árabes Unidos: The Sand Fish, de Maha Gargash
  • Eslovaquia: Los ríos de Babilonia, de Peter Pišťanek,
  • Eslovenia: Alamut, de Vladimir Bartol
  • España: Don Quijote de la Mancha, de Miguel de Cervantes
  • Estados Unidos: Matar un ruiseñor, de Harper Lee
  • Estonia: Verdad y justicia, de A. H. Tammsaare
  • Etiopía: Beneath the Lion’s Gaze, de Maaza Mengiste
  • Filipinas: Noli Me Tangere, de José Rizal
  • Finlandia: Soldados desconocidos, de Väinö Linna
  • Fiyi: Tales of the Tikongs, de Epeli Hau’ofa
  • Francia: El conde de Montecristo, de Alejandro Dumas
  • Georgia: The Knight in the Panther’s Skin, de Shota Rustaveli
  • Grecia: La Ilíada, de Homero
  • Groenlandia: Islands, the Universe, Home, de Gretel Ehrlich
  • Guatemala: Hombres de Maíz, de Miguel Ángel Asturias
  • Guayana Francesa: Papillon, de Henri Charrière
  • Guyana: El palacio del pavo real, de Margarita Mateo Palmer
  • Haití: Breath, Eyes, Memory, de Edwige Danticat
  • Honduras: Cipotes, de Ramón Amaya Amador
  • Hungría: Eclipse of the Crescent Moon, de Géza Gárdonyi
  • Islandia: La voz, de Arnaldur Indriðason
  • India: El dios de las pequeñas cosas, de Arundhati Roy
  • Indonesia: Hijo de todos los pueblos, de Pramoedya Ananta Toer
  • Irán: Shahnameh, el Libro de los Reyes, de Ferdousí
  • Iraq: El loco de la plaza Libertad, de Hassan Blasim
  • Irlanda: Ulises, de James Joyce
  • Islas Salomón: Suremada, de Rexford T. Orotaloa
  • Israel: Amaneceres en Jenin, de Susan Abulhawa
  • Italia: La divina comedia, de Dante Alighieri
  • Jamaica: Breve historia de siete asesinatos, de Marlon James
  • Japón: Kokoro, de Natsume Soseki
  • Kazajistán: The Book of Words, de Abay Qunanbayuli
  • Kenia: Pétalos de sangre, de Ngũgĩ wa Thiong’o
  • Kirguistán: Jamilia, de Chingiz Aitmatov
  • Kuwait: A Map of Home, de Randa Jarrar
  • Laos: In the Other Side of the Eye, de Bryan Thao Worra
  • Latvia: Nāvas Ena, de Rūdolfs Blaumanis
  • Líbano: The Hakawati, de Rabih Alameddine
  • Libia: Solo en el mundo, de Hisham Matar
  • Lituania: White Field, Black Sheep: A Lithuanian American Life, de Daiva Markelis
  • Luxemburgo: In Reality: Selected Poems, de Jean Portante
  • Macedonia: La hermana de Freud, de Goce Smilevski
  • Malasia: El jardín de las brumas, de Tan Twan Eng
  • Mali: Sundiata: An Epic of Old Mali, de Mamadou Kouyaté
  • Marruecos: El niño de arena, de Tahar Ben Jelloun
  • Mauritania: Silent Terror: A Journey into Contemporary African Slavery, de Samuel Cotton
  • México: Pedro Páramo, de Juan Rulfo
  • Moldavia: Siberian Education, de Nivolai Lilin
  • Mongolia: Cielo azul, de Galsan Tschinag
  • Montenegro: Montenegro, de Starling Lawrence
  • Mozambique: Tierra sonámbula, de Mia Couto
  • Myanmar: Smile as they Bow, de Nu Nu Yi
  • Namibia: Born of the Sun, de Gillian Cross
  • Nepal: Palpasa Café, de Narayan Wagle
  • Nicaragua: El país bajo mi piel, de Gioconda Belli
  • Níger: Sarraounia, de Abdoulaye Mamani
  • Nigeria: Todo se desmorona, de Chinua Achebe
  • Noruega: Hambre, de Knut Hamsun
  • Nueva Zelanda: The Bone People, de Keri Hulme
  • Omán: The Turtle of Oman, de Naomi Shihab Nye
  • Países Bajos: El descubrimiento del cielo, de Harry Mulisch
  • Pakistán: El fundamentalista reticente, de Mohsin Hamid
  • Panamá: Plenilunio, de Rogelio Sinán
  • Papúa Nueva Guinea: Death of a Muruk, de Bernard Narokobi
  • Paraguay: Yo el Supremo, de Augusto Roa Bastos
  • Perú: Lituma en los Andes, de Mario Vargas Llosa
  • Polonia: Pan Tadeusz, de Adam Mickiewicz
  • Portugal: Baltasar y Blimunda, de José Saramago
  • Puerto Rico: Cuando era puertorriqueña, de Esmeralda Santiago
  • Qatar: The Emergence of Qatar, de Habibur Rahman
  • Reino Unido: Grandes Esperanzas, de Charles Dickens
  • República Centroafricana: Batouala, de René Maran
  • República Checa: Las aventuras del valeroso soldado Schwejk, de Jaroslav Hašek
  • República Democrática del Congo: El antipueblo, de Sony Labou Tansi
  • República Dominicana: La maravillosa vida breve de Oscar Wao, de Junot Díaz
  • Rumanía: El bosque de los ahorcados, de Liviu Rebreanu
  • Rusia: Guerra y paz, de León Tolstoi
  • Serbia: Diccionario Jázaro, de Milorad Pavić
  • Siria: El lado oscuro del amor, de Rafik Scahmi
  • Somalia: The Orchard of Lost Souls, de Nadifa Mohamed
  • Sri Lanka: El fantasma de añil, de Michael Ondaatje
  • Sudáfrica: Desgracia, de J. M. Coetzee
  • Sudán Sur: They Poured Fire on Us from the Sky, de Benson Deng, Alephonsion Deng, Benjamin Ajak y Judy A. Bernstein
  • Sudán: Lyrics Alley, de Leila Aboulela
  • Suecia: La saga de Gosta Berling, de Selma Lagerlöf
  • Suiza: Heidi, de Johanna Spyri
  • Surinam: The Cost of Sugar, de Cynthia McLeod
  • Tailandia: Four Reigns, de Kukrit Pramoj
  • Taiwán: Green Island, de Shawna Yang Ryan
  • Tanzania: Desertion, de Abdulrazak Gurnah
  • Tayikistán: Hurramabad, de Andrei Volos
  • Timor Este: La redundancia del valor, de Timothy Mo
  • Turkmenistán: The Tale of Aypi, de Ak Welsapar
  • Turquía: Me llamo Rojo, de Orhan Pamuk
  • Ucrania: Muerte con pingüino, de Andrei Kurkov
  • Uganda: Crónicas abisinias, de Moses Isegawa
  • Uruguay: Fútbol a sol y sombra, de Eduardo Galeano
  • Uzbekistán: Chasing the Sea, de Tom Bissell
  • Vanuatu: Black Stone, de Grace Mera Molisa
  • Venezuela: Doña Bárbara, de Rómulo Gallegos
  • Vietnam: El dolor de la guerra, de Bao Ninh
  • Yemen: The Hostage, de Zaid Mutiee Damaj
  • Zambia: Scribbling the Cat: Travels with an African Soldier, de Alexandra Fuller
  • Zimbabue: La casa del hambre, de Dambudzo Marechera

Mención aparte merecen estas gentes que nos leen los libros. Nos permiten disfrutar de unas maravillosas historias mientras hacemos cosas ordinarias. Cocinar, limpiar o hacer la compra en compañía de los Fremen o del mago Gandalf es una experiencia casi mística. Nunca un trabajo estuvo tan poco agradecido. Muchas, muchísimas gracias.

  
  

¡Ah, y Feliz Apocalipsis!   

domingo, 19 de abril de 2020

Guía del autoestopista espiritual - Del Apocalipsis

Beato de Liébana - Las langostas fantásticas y el ángel del abismo

Apocalipsis: Del latín tardío apocalypsis, y éste del griego ἀποκάλυψις apokálypsis, revelación.

1. Fin del mundo.

2. Situación catastrófica, ocasionada por agentes naturales o humanos, que evoca la imagen de la destrucción total. Un apocalipsis nuclear.
 
   
  

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Some say the end is near
Some say we'll see Armageddon soon
Certainly hope we will
I sure could use a vacation from
This bullshit three ring circus sideshow

Of freaks here in this hopeless fucking hole we call L.A.
The only way to fix it is to flush it all away
Any fucking time, any fucking day
Learn to swim, see you down in Arizona Bay

Fret for your figure and fret for your latte and
Fret for your lawsuit and fret for your hairpiece and
Fret for your Prozac and fret for your pilot and
Fret for your contract and fret for your car
It's a bullshit three ring circus sideshow

Of freaks here in this hopeless fucking hole we call L.A.
The only way to fix it is to flush it all away
Any fucking time, any fucking day
Learn to swim, see you down in Arizona Bay

Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey-ah, hey, hey, hey-ah
Hey, hey-ah, hey

Some say a comet will fall from the sky
Followed by meteor showers and tidal waves
Followed by fault lines that cannot sit still
Followed by millions of dumbfounded dipshits
And some say the end is near
Some say we'll see Armageddon soon
I certainly hope we will
I sure could use a vacation from this
Stupid shit, silly shit, stupid shit
One great big festering neon distraction
I've a suggestion to keep you all occupied
Learn to swim, learn to swim, learn to swim
'Cause Mom's gonna fix it all soon
Mom's coming 'round to put it back the way it ought to be

Learn to swim, learn to swim, learn to swim, learn to swim
Learn to swim, learn to swim, learn to swim, learn to swim
Fuck L. Ron Hubbard, and fuck all his clones
Fuck all these gun-toting hip gangster wannabes
Learn to swim, learn to swim, learn to swim, learn to swim
Learn to swim, learn to swim, learn to swim, learn to swim
Yeah, fuck retro anything, fuck your tattoos
Fuck all you junkies, and fuck your short memory
Learn to swim, learn to swim, learn to swim, learn to swim
Learn to swim, learn to swim, learn to swim, learn to swim
Yeah, fuck smiley glad-hands with hidden agendas
Fuck these dysfunctional insecure actresses
Learn to swim, learn to swim, learn to swim, learn to swim
Learn to swim, learn to swim, learn to swim, learn to swim

'Cause I'm praying for rain
I'm praying for tidal waves
I want to see the ground give way
I want to watch it all go down
Mom, please flush it all away
I want to see it go right in and down
I want to watch it go right in
Watch you flush it all away
Yeah, time to bring it down again
Yeah, don't just call me pessimist
Try and read between the lines
And I can't imagine why you wouldn't
Welcome any change, my friend
I want to see it come down
Bring it down
Suck it down
Flush it down

Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey

miércoles, 15 de abril de 2020

Guía del autoestopista espiritual - De los egrégora


Egregor” [Del griego Egregoroi] significa velar. Egrégora también proviene del mismo término y designa la fuerza generada por la suma de las energías físicas, emocionales y mentales de dos o más personas cuando se reúnen con cualquier finalidad.


░░▒▓ Cosecha sangrienta ▓▒░░


Chen abrió los ojos lentamente y miró a su izquierda en busca del reloj. Debía darse prisa si quería llegar a su cita con el médico ya que el personal sanitario sólo se desplazaba a aquella remota zona de Ningxiá una vez al mes, y no quería ser de los últimos en la larguísima fila de gente con problemas. Extrañamente, se sentía ligero como una pluma y sus articulaciones habían dejado de molestarle. Impulsó sus piernas hacia el suelo pero no llegó a tocarlo. Alucinado, comprendió que aquella no era su casa, que flotaba en el aire de un lugar extraño y que, de alguna manera, había salido fuera de su cuerpo.

Miró hacia abajo desde aquella nueva perspectiva y pudo verse a sí mismo tumbado en una camilla, atado de pies y manos con unas toscas correas de cuero. Tenía en ambos brazos un tubo de plástico conectado a sus venas. De uno de aquellos tubos fluía hacia su cuerpo un líquido transparente que lo alimentaba: suero, supuso, y del otro brazo salía, le pareció más bien que manaba, su sangre hacia un contenedor, cuya etiqueta no supo descifrar pues estaba escrita en otro idioma: inglés, extrapoló.

Una fuerza sutil pero irresistible tiró de él hacia arriba, Chen no pensaba racionalmente y dejó que su curiosidad se impusiera al miedo dejándose arrastrar dócilmente. La vista panorámica de una enorme nave industrial, dividida en cinco zonas, apareció ante sus ojos. Colgado de forma provisional y chapucera sobre cada una de las zonas, había un cartel metálico con una letra y un símbolo que advertía de la diferencia entre las personas que ocupaban las camillas, todas exactamente iguales a la suya, individuales y con ruedas como las de los hospitales. Chen disfrutó por un breve instante de su nueva libertad planeando a voluntad por aquel espacio. Se acercó a curiosear a las otras camillas mirando los rostros de sus ocupantes, la mayoría parecían dormidos, desmayados o quizás muertos, pensó, no sin cierta tristeza. Incluso los que estaban despiertos, tenían la mirada turbia y perdida precursora de su inminente final.

Unas risotadas intempestivas sacaron a Chen de sus cavilaciones. Observó durante un momento a los dos hombres que entraban en la nave y que parecían estar al cuidado de aquel extraño hospital. Iban, de camilla en camilla, realizando su macabra rutina. Recogían y ordenaban en un carro los contenedores plásticos llenos, mientras arrastraban un enorme contenedor metálico en el que tiraban sin ningún miramiento a quienes ya no tenían ni una gota más del rojo fluido que ofrecer.

Un odio visceral nació en sus entrañas.

Alrededor de las cabezas de los hombres empezó a flotar un humo rojizo, oscuro y denso, parecido a un enjambre de moscas enfurecidas. Cambiaba espasmódicamente de forma y, a veces, los cubría por completo. Aquella cosa parecía estar hecha de algo vivo, maligno y consciente y tenía la capacidad de absorber la luz y el calor. En su presencia, el aire de la nave se volvió denso y frío: aire muerto, reflexionó Chen y sintió que su alma se abrasaba con el fuego de la ira. El humo se revolvió como el trallazo de un látigo y miró sin ojos hacia Chen y con otro rapidísimo movimiento, voló hacia él encarándolo, lo envolvió y se apoderó del resto de su vida.

El Egrégor degustó con deleite el odio y la furia de Chen y los incorporó a la recién nacida criatura.

04/13/2014 - The Guardian. Internacional. China.

“Esta madrugada se ha desmantelado una red de tráfico de sangre en una localidad del interior de China. La policía local de Ningxiá ha acudido a un polígono industrial por las denuncias de malos olores, hallando los cadáveres de 81 personas en avanzado estado de descomposición. Las investigaciones han llevado a la policía hasta el puerto de Shangai, donde se ha incautado de dos contenedores marítimos con cientos de cubitainer de sangre perfectamente etiquetados por grupo y factor RH. Los contenedores estaban destinados al mercado estadounidense, donde la legislación permite el comercio de sangre y sus derivados. Las organizaciones Human Rights Watch y Amnistía Internacional aseguran haber denunciado en repetidas ocasiones el tráfico internacional de sangre entre China y EE.UU. y reclaman una investigación en profundidad.”



 ░▒▓ Cosecha sangrienta - Conexión Barcelona ▓▒░░


El estibador del turno de noche encendió un cigarrillo y se distrajo mirando las volutas de humo caracolear contra el fondo plateado de la luna. Estaba algo ansioso pues le habían encargado hacer su primera “entrega especial”. Con un silbido, el conductor de la cabeza tractora le obligó a concentrarse en la tarea de anclar el contenedor al tráiler. Al finalizar, el estibador levantó una mano e hizo la señal que indicaría al conductor que ya podía arrancar e irse. La ronda de vigilancia pasaría en unos minutos por aquella zona del puerto y todo debía parecer en orden. El funcionario que había franqueado el acceso al tráiler cerró la verja electrónica inmediatamente después del paso del camión. El contenedor había desaparecido del puerto sin dejar rastro en los libros de inventario.

La misteriosa carga se dirigía a la Hemoglobal Company INC.

La ruta de cincuenta minutos hacia los laboratorios estaba despejada a esas horas de la madrugada. El conductor encendió la radio y buscó su programa de misterio favorito para amenizar el trayecto, la carretera absorbía toda su atención y apenas ponía interés en la carga y sólo le echaba un vistazo cuando miraba de tanto en tanto por el retrovisor. Miró al espejo una vez más, pero esta vez tuvo la impresión de que el contendor respiraba…, pero eso no podía ser, los contenedores metálicos no respiran, se convenció, mientras volvía a mirar al espejo. Aquella desasosegante impresión aumentaba si le prestaba atención y su enloquecida imaginación se desbordó y le convenció de que el contenedor transportaba algo vivo, orgánico, alguna bestia con no muy buenas intenciones.

Apagó la radio y pisó el acelerador; quería librarse de aquella carga cuanto antes.

La Hemoglobal Company INC era un gigante norteamericano de la producción y distribución de hemoderivados: cotizaba en el índice NASDAQ, tenía importantes contratos firmados con el ejército norteamericano y con Cruz Roja Internacional y decenas de delegaciones alrededor del mundo. En el negocio de la sangre, sus técnicas punteras en investigación con hemoderivados, en química analítica y de soluciones electrolíticas, habían colocado a la Hemoglobal Company INC como líder mundial del sector.

Tres personas esperaban el contenedor en el muelle. Lo descargaron con precisión militar y distribuyeron los cubitainer a las áreas indicadas en el planning: sala A: desfragmentadores plasmáticos, sala B: analizadores automáticos, sala C: fraccionadores de proteínas, sala D: procesadores de inactivación vírica, sala E: purificadores… Cuando los contenedores plásticos llegaron a la Sala de desfragmentadores, el personal ya había puesto en marcha las máquinas y el leve zumbido que emitían inundaba la estancia. Se repartieron el trabajo de la forma habitual: unos cargaron los equipos con la sangre mientras los otros se hacían cargo del control de la temperatura y la saturación de fluidos.

Ni el observador más avispado hubiera podido ver el oscuro humo rojizo que brotaba de los cubitainer que acababan de vaciar, el ser que habitaba la sangre actuaba en la realidad sin pertenecer enteramente a ella.

Finalmente liberado, el humo se expandió y se contrajo espasmódicamente varias veces, palpitó y cambió de forma violentamente y por último se estabilizó. Ahora flotaba sobre las cabezas del personal, filtrándose insidiosamente a través de sus fosas nasales, oídos y bocas. Los técnicos no eran capaces de expresarse ni de razonar, algo les había extraído el calor corporal y el anhelo de la luz, que jamás volverían a ver, les dibujó enormes pupilas negras en los ojos. Cayeron todos al suelo, casi al unísono, desmadejados, como muñecos de trapo en una siniestra coreografía. El aterrador humo salió de los cuerpos inertes ahora más grande, más fuerte y más oscuro que nunca y volvió a infiltrarse en el líquido que constituía su hogar.

La muerte de los seis técnicos de la Hemoglobal Company INC no trascendió a los medios de comunicación convencionales. Aunque se realizaron dos investigaciones, una por parte de la propia compañía y otra por parte de una delegación de Fort Detrick, no se había llegado a una conclusión satisfactoria. Los hechos se archivaron como ‘pendiente de resolución’ y ‘cold case’ respectivamente. Los familiares de los técnicos de guardia muertos en el turno de noche, fueron ‘informados’ de que había sucedido "un trágico accidente con la instalación del gas" y fueron convenientemente indemnizados, garantizando así su silencio. Una vez sustituidas las personas que conformaban el equipo perdido de la delegación de Barcelona, todo continuó con la rutina habitual.

El piloto del C-130J Super Hercules, un experimentado comandante de la USAF, no veía el momento de aterrizar y deshacerse de aquel maldito cargamento de plasma para el hospital de campaña de Kandahar. Durante todo el trayecto había tenido la impresión de que el cargamento estaba vivo, de que lo observaba y que respiraba…

Ahíto de nueva energía el humo rojizo palpitaba. Bullía en él el deseo de prevalecer, de depredar, de crecer y reproducirse. Las mentes deformadas por el dolor que lo conformaban se revolvían inquietas. Emitió un alarido horrísono cuando aquel dolor de fuego lo invadió y su viscosidad etérea se rasgó para engendrar otro ente igual a él. La  mitosis había concluido y ahora había un nuevo egrégor, otro Príncipe de las Almas, para habitar el País de las Pesadillas.


20 Pequeñas y extrañas historias”, Morrigang, 2014


lunes, 6 de abril de 2020

Guía del autoestopista espiritual - De los héroes


"Decir que estamos viviendo en tiempos de incertidumbre es un eufemismo masivo. He tenido la bendición de estar en esta tierra durante 60 años, desde la Guerra de Vietnam hasta el 11 de septiembre y la crisis financiera mundial. He vivido períodos de grandes cambios y agitación en el mundo, en varios momentos de la historia de la sociedad en los que nadie podía predecir lo que sucedería después.

Pero el nivel de miedo e incertidumbre que estamos presenciando actualmente no tiene precedentes. Lo veo en los rostros de las personas, lo escucho en sus voces y, ahora que estamos todos en nuestros hogares, con poca conexión real entre nosotros, lo estoy presenciando en las redes sociales. Tenemos miedo de ser lastimados, tenemos miedo de la economía, tenemos miedo de no tener el control y ahora incluso nos tenemos miedo el uno al otro.

No me malinterpreten, el miedo es un instinto humano natural. Es nuestro cerebro, de dos millones de años, que está diseñado para protegernos en estos momentos, en aras de la supervivencia. Siempre está buscando lo que está mal, para que puedas luchar, escapar de la amenaza o permanecer inmóvil. Pero si haces una de estas tres cosas cada vez que tienes miedo o tienes dolor, vas a estar constantemente luchando, huyendo o deteniéndote y poniendo tu vida en espera. Y esa no es forma de vivir.

Mira, todos los días conducimos por una carretera con tan solo una línea amarilla pintada en el asfalto que nos separa de los automóviles que se lanzan de cabeza hacia nosotros a 120 kilómetros por hora. Sabes que todos los días las personas cruzan esa línea y matan a personas inocentes como tú al otro lado.

Y también sabes que un cierto porcentaje de esos conductores están borrachos. También sabes que algunos están enviando mensajes de texto. Algunos se están quedando dormidos. Esos son los hechos. Todos los días esto sucede en todo el mundo. De hecho, 1.4 millones de personas morirán en accidentes automovilísticos cada año en todo el mundo. Eso es más de 3.200 al día.

Y sin embargo, todavía nos subimos a nuestros coches y conducimos. ¿Por qué? Debido a otra palabra que empieza con "*f" que es cien veces más poderosa que el miedo: FE. (*Fear=miedo en inglés).

La fe no se aprende, es algo con lo que nacemos. La fe es lo que nos alimenta en tiempos de miedo e incertidumbre. Es más poderoso que cualquier emoción, incluso que el miedo. Cuando todo el infierno se desata, nos da la capacidad de encontrar nuestro centro, ayudarnos a nosotros mismos y a los demás a encontrar respuestas, a encontrar un significado más elevado en medio de nuestro dolor y a pesar de nuestro miedo. Y si eres un líder, tomas esa certeza y la transfieres a otros, porque la convicción humana tiene un efecto viral y se extenderá. Traes certeza inquebrantable a entornos caóticos a través del poder de tu fe.

Fe es saber que en el fondo somos más que cualquier cosa que enfrentaremos, y podemos manejar lo que la vida nos depare. Siempre lo hemos hecho y siempre lo haremos. Ese es el poder de la raza humana.

Los seres humanos son únicos entre las otras especies porque tenemos la capacidad de controlar nuestro comportamiento, entrenarnos para estar emocionalmente en forma y crear una fuerza interior, una psicología de la resiliencia. Un fracaso no significa que dejemos de intentarlo. ¡Los animales no tienen esto! Cualquiera que haya entrenado a un perro lo sabe bien. Experimentan una, tal vez dos "fallas" y han aprendido la lección, no volverán a intentarlo. Somos lo contrario; Somos Eternos Optimistas. Fallamos y luego lo intentamos de nuevo.

Basta con mirar algunas de las empresas más exitosas del mundo de hoy. La mayoría de sus fundadores y líderes experimentaron un fracaso estrepitoso, muchas veces antes de tener éxito. Piensa en algunas de las parejas más felices y conectadas que conoces. Lo más probable es que cada uno de ellos "fallase" en las relaciones del pasado, pero ¿se dieron por vencidos? No. Aprendieron, se adaptaron, crecieron y comenzaron de nuevo.

El hermoso regalo de ser humano es que somos resistentes como especie. Somos adaptables por naturaleza. Esta no será la única crisis por la que pasará este mundo, y no será la única crisis por la que cualquiera de nosotros tenga que pasar, y ciertamente no será la única crisis por la que pasará alguien a que amamos. Las personas no están formadas por cómo van las cosas cuando las cosas van bien; la vida de las personas está determinada por los momentos más difíciles.

Tenemos un ingenio dentro de nosotros mismos que dice que no importa lo que pase en la vida, quién soy es más grande que cualquier cosa que me pueda pasar a mí o a cualquier persona que ame. Ningún problema es permanente, y nada de lo que sucede es generalizado.

La vida es dolor y placer, oportunidad y desafío, nacimiento y muerte. Hay una temporada y un tiempo para todo y no nos corresponde a nosotros decidir cuál es la temporada correcta, o en qué temporada deberíamos estar. Es nuestro trabajo abrazar la temporada que se nos ha dado.

Este momento incómodo se parece mucho al invierno, ¿no? Todos están aislados en sus hogares, tratando de protegerse del frío y mantenerse calientes. Y, para muchas personas, es la temporada del aburrimiento. Las escuelas y los restaurantes están cerrados, los eventos sociales están en espera, los trabajadores de oficina están confinados a sus hogares y para aquellos que están en el mundo, como los trabajadores de la salud, hay una sensación de temor, de exposición peligrosa.

Pero como dijo una vez el filósofo ganador del Premio Nobel Albert Camus: "En pleno invierno, finalmente supe que había en mí un verano invencible".



El invierno no dura para siempre. La primavera siempre le sigue. Volveremos a la vida normal, como siempre lo hacemos, como lo hemos hecho durante siglos. Y cuando lo hagamos, ¿estarás preparado?, ¿estás entrenado para futuros desafíos?, yo siempre digo: la unión de preparación y oportunidad genera la descendencia que llamamos suerte. En cada crisis yace la oportunidad. Las personas exitosas no tienen suerte; solo están preparados para las oportunidades que se les presentan. La anticipación es poder.



Entonces, ¿qué vas a hacer durante esta temporada de invierno?, ¿te vas a acomodar en el aburrimiento?, o tal vez fuera de ese aburrimiento, ¿te unirás a las multitudes temerosas, magnificando y exagerando el riesgo hasta el punto de que solo quede la opción del peor de los casos?. ¿Crearás emociones desalentadoras y te deprimirás a ti mismo y a otros?, ¿o disciplinarás tus miedos, mantendrás la guardia en la puerta de tu mente, enfrentarás el desafío y adoptarás creencias que te empoderen?

Independientemente de lo que ocurra a tu alrededor, hay una parte de ti que es fuerte. Llama a esa parte de ti. La parte de ti que tiene hambre. La parte de ti que es valiente frente a un miedo insondable. La parte de ti que no tolerará las excusas, la pequeñez y las tonterías. Llama a esa parte de ti, llama a esa parte de ti para dar un paso adelante y convertirte en aquello para lo que fuiste HECHO.



Siempre digo que: es lo que practicas en privado por lo que serás recompensado en público. Este es tu tiempo en privado, este es tu tiempo para entrenar, para practicar, para prepararte para lo que viene. Si tu salud es inferior a la que le gustaría, concéntrate en mejorar eso. Si tus relaciones se han estancado o son distantes, aprovecha este tiempo para volver a conectarte con tus seres queridos. Propietarios de negocios, siéntense y tómese el tiempo para trabajar en su negocio, para elaborar estrategias, para imaginar en qué se debería convertir su  negocio para tener éxito en el nuevo entorno. Haz tu mapa. Planea. Aprende. Crece.



Porque te garantizo que el invierno terminará, y cuando lo haga, emergerás tan por delante de todos los que no han usado este tiempo tan eficientemente como tú que sentirás que estás mil kilómetros por delante. Pasarás de largo a tus compañeros, a tus competidores. Habrás llevado tu vida al siguiente nivel.


Y mientras lo haces, estoy aquí para ti. Quienes me conocen, los que han asistido a cualquiera de mis eventos inmersivos, saben que juego al máximo y doy todo lo que tengo porque estoy aquí para servir. Sirvo a quienes quieren más, a quienes son quienes son, a quienes no se conforman, a quienes desafían las expectativas y limitaciones. Te ayudaré a crear, a innovar y a transformar tu vida en una obra maestra aún más grande.

Y recuerda: es hora de tomar conciencia de tu poder y recordarte a ti mismo y a todos los que te rodean que la raza humana es resistente, flexible y fuerte más allá de la imaginación. Dirige, no sigas. Descubre formas de innovar, de crear y de dar y de apoyar a otros que quizás no vean más allá del invierno. Lidera con la verdad de nuestra esencia, que la fe y la certeza, nuestro derecho de nacimiento natural y nuestras habilidades, puedan despertarse. Esta habilidad se puede activar, así que vive la verdad hoy con todos los que te rodean. Entonces podremos resolver cualquier problema que enfrentemos. La raza humana siempre lo ha hecho, y siempre lo hará.

Entonces vive fuerte. Vive con fe. Vive con pasión. Y que Dios te bendiga".

Traducido del blog de Tony Robbins.

   


sábado, 4 de abril de 2020

Feliz Apocalipsis - Hoy salvé el Mundo


  
Monday finds you like a bomb
That's been left ticking there too long
You're bleeding
Some days there's nothing left to learn
From the poin of no return
You're leaving

Hey Hey I saved the world today
Everybody's happy now
The bad thing's gone away
And everybody's happy now
The good thing's here to stay
Please let it stay

There's a million mouths to feed
And I've got everything I need
I'm breathing
And there's a hurting thing inside
But I've got everything to hide
I'm grieving

Hey Hey I saved the world today
Everybody's happy now
The bad thing's gone away
And everybody's happy now
The good thing's here to stay
Please let it stay

Let it stay
Let it stay

Doo Doo Doo Doo Doo the good thing

Hey Hey I saved the world today
Everybody's happy now
The bad thing's gone away
And everybody's happy now
The good thing's here to stay
Please let it stay